Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Découvrez le Chili avec moi - Page 2

  • Une journée au Chili, une photo #4

    IMGP7847.JPG

    Nous sommes allés à la mer où nous avons retrouvés le parrain d'Alexander et sa compagne. C'était tellement chouette de les retrouver, moi qui ne les avais pas revu depuis notre mariage en 2009. Ils n'avaient pas changé et la plage non plus d'ailleurs. Comme ils sont arrivés un peu en retard, the Husband et moi en avons profité pour manger une glace chez Bravissimo et elle était délicieuse! Pour les petits curieux, nous avions choisi meringue/lucuma (je pourrais manger des choses à base de lucuma toute la journée!) et manjar (confiture de lait) chip (c'est à dire avec des morceaux de chocolat).

  • Une journée au Chili, une photo #3

    IMGP7839.JPG

    Pour aller en ville depuis notre appartement, nous devons prendre le funiculaire (enfin, on peut soit aussi prendre une escalier très long ou une route avec un petit trottoir qui descend abruptement mais ce n'est pas top top avec une poussette, vous pensez bien...). Voilà la vue que l'on a quand on est en haut du funiculaire. J'adore le prendre et pour la première fois où Alexander est monté dedans, il était tout content et a applaudi!

  • Une journée au Chili, une photo #2

    IMGP7794.JPG

    A peine arrivé au Chili qu'Alexander veut goûter à tout ce qu'il voit sur la table. Sur cette photo, il mange pour la première fois un bout de fruit, un pepino dulce (je vous laisse voir à quoi cela ressemble sur google) et il a adoré! Il a aussi beaucoup aimé les raisins blancs qui étaient dans la cuisine car il va lui-même les chercher dans la cuisine maintenant!

  • Une journée au Chili, une photo #1

    IMGP7784.JPG

    Bonjour bonjour! J'ai pris du retard dans la chronique que je voulais faire, du coup, je vais mettre cinq articles d'un coup, tant pis.

    Nous sommes bien arrivés au Chili vendredi dernier après un voyage d'une trentaine d'heures environ (j'essaie encore de m'en remettre...). Alexander s'est porté comme un bébé modèle, nous avons été très fiers de lui. Dans le train qui nous emmenait à l'aéroport, il a dormi durant presque tout le trajet, ouf! Ensuite dans le premier avion nous emmenant de Frankurt à Madrid, il a été très attentif à tout ce qui se passait, a bu de l'eau dans un verre et a même mangé un petit pot en entier (une hôtesse de l'air lui a donné un paquet de petits gâteaux qu'il a dévoré!). Dans le second avion, nous avons eu énormément de chance car il était presque plein mais le siège à côté de the Husband était libre, du coup, nous avons pu installer Alexander dans le siège entre nous et le faire dormir. Et il a bien dormi! Plus de sept heures (vous pensez bien, il était crevé le pauvre).

    Quand nous sommes arrivés au Chili, nous sommes passés dans les premiers à la police internationale car nous étions avec un bébé et le SAG (ceux qui contrôlent les produits qui sont dans nos valises) ne nous ont rien retiré, aucun petit pot et encore moins le lait en poudre. Encore une fois, ouf! 

    Mon beau-frère nous attendait à l'entrée de l'aéroport et nous sommes sommes partis en voiture jusqu'à Viña del Mar. Je peux vous dire que j'en avais vraiment marre! Alexander s'est endormi après dix minutes dans la voiture et j'ai suivi son exemple (comme j'avais à peine dormi deux ou trois heures dans l'avion aussi...).

    Ca y est, nous voilà enfin arrivés à l'apartement à Viña del Mar. Hop, les cousins se connnaissent pour la première fois, on déjeune, on se douche et on se couche tôt pour recharger les batteries.

  • Bientôt le départ

    Vacances dans le Sud du 13-09 au 20-09-08 (411).JPG

    A la fin du mois, nous partons en vacances vers le soleil, la mer, l'Amérique Latine, le Chili plus exactement. Un mois de vacances, le pied quand même! Cela va être le premier grand voyage d'Alexander. Cela nous fait peur mais nous avons tellement envie de partir que nous préférons nous préparer bien en avance, avec beaucoup de temps pour ne pas faire une crise de stress deux jours avant de partir. C'est pourquoi je souhaiterais vous demander quelques petites choses...

    Un point bébé pour commencer (ce qui m'angoisse le plus je dois dire) :
    - Pour commencer, qui a pris l'avion avec un bébé? Comment cela s'est-il passé?  
    - Est-ce vrai que nous devons amener ses petits pots (ou bien son goûter par exemple)? Qu'est-ce qui passe au check-in et qu'est-ce qui ne passe pas dans les affaires de bébé que nous pouvons utiliser tous les jours?
    - Comment l'occuper pendant le vol?
    - Il faut qu'il soit sans arrêt attaché avec nous sur notre siège?
    - J'ai entendu que les bébés étaient souvent malades en avion, est-ce vrai?

    Un point Chili pour continuer :
    - Quels types d'articles souhaiteriez-vous voir sur le blog suite à notre voyage? Plutôt des photos, des récits, des recettes, des bonnes adresses...?
    - Je pensais essayer de faire un article photo par jour (essayer j'ai dit, ce n'est pas du tout sûr hein!) pour que le blog ne tombe pas à l'abandon. Est-ce que cela vous plairait?
    - Finalement, un petit concours ici et / ou sur instagram pour gagner un souvenir du Chili, cela vous tenterait?

    Photos Maman (375).JPG

    A vendredi pour un autre article!

  • Parlez-vous chilien?

    320_100305_chile.jpg

    Bonjour à vous mes sucres d'orge! Vous avez passé une bonne semaine? Chez nous à Dresden, il a fait très froid (et il continue de faire très froid, on a eu moins dix-sept degrés cette semaine... Oh joie immense!) et hier, il a neigé dix centimètres en une matinée (nooon!).

    Enfin, là n'est pas la question! Comme certaines et certains le savent déjà, je suis mariée au plus meilleur (quoi ce n'est pas français? Je dis ce que je veux na! ^^) et plus beau Chilien du monde depuis plus de deux ans maintenant et de juillet 2007 à décembre 2009, j'ai vécu au Chili avec lui. C'est bien joli d'aller vivre dans un pays comme le Chili, mais c'est bien de comprendre ce qu'il s'y raconte non? Parce que même avec des bases d'espagnol, c'est difficile de comprendre et de se faire comprendre dans la vie de tous les jours. Vous ne me croyez pas? Attendez un peu mes gaillards (mon Dieu, d'où je sors ce mot moi?)! Lisez donc la suite, et on en reparle après!

    Commençons par un texte en français qui est la traduction littérale d'un texte typiquement chilien. Accrochez-vous, c'est assez rude quand on ne connait pas!

    376647_276706075700769_100000841370937_771889_2058944771_n_large.jpg

    "Nous sommes sorties l'autre jour avec la maigre prendre quelques gorgées et jetter la taille. La seule boîte de conserve, c'était que le petit-ami de la maigre, qui apparaît jusque dans la soupe, arrive avec un visage de rayé et commence à la traiter comme la doublure parce qu'elle n'avait pas répondu au téléphone.
    Le gros oeuf stupide avait déjà fumé un sifflet et il se mit à sucer comme un condamné... Il était totalement cuit. Il continue de lui jeter le phoque, l'accusant de lui mettre le bonnet et d'avoir un pieds noirs (oui oui, un mais pied avec un s) caché par là pour lui scier le sol. La maigre lui dit que rien à voir et qu'il dénudait des câbles. Mais le type attrapa sa queue de singe et la jeta contre le mur. Il a laissé le balai, ce fut un demi scandale.
    En plus, le visage de bâton cassé sortit soufflé sans payer. Il a fait le chien mort. Avec la maigre, nous dû payer la facture avec le verre cassé et le tout sortit salé. Quelle plaque!".

    Alors, on rigole moins maintenant hein? Oui, vous pouvez le dire, on ne comprend presque rien au sens du texte, donc la seule chose que l'on peut dire jusqu'à présent c'est "no entiendo nada" (je ne comprends rien).

    Voici maintenant le texte en espagnol du Chili :

    tumblr_lubnzjbS1f1qhm5pho1_400_large.jpg

    "Salimos el otro dia con la flaca a echar la talla y tomar unos tragos. La unica lata fue que el pololo de la flace, que aparece hasta en la sopa, llega con cara de rayado y el empieza a tratarla como el forro porque no habia contestado el telefono.
    El huevon tonto ya se habia fumado un pito y se puso a chupar como condenado... estaba totalmente cocido. Seguia echandole la foca, acusandola de ponerle el gorro y de tener un patas negras escondido por ahi que queria aserrucharle el piso. La flaca le dijo que nada que ver, que estaba pelando cables. Pero el tipo agarro su cola de mono y la tiro contra la pared. Dejo la escoba, fue el medio escandalo.
    Mas encima, el roto cara de palo salio soplado sin pagar. Hizo el perro muerto! Con la flaca, tuvimos que pagar toda la cuenta con el vaso roto y todo que salio salado. Que plancha!".

    Et maintenant, voici ma traduction, disons euh normale, pour que le texte soit enfin clair pour vous. A force de vivre au Chili, on comprend toutes sortes de choses, même des textes, des dialogues aussi, tous plus horribles les uns que les autres!

    381599_302337306469918_200385009998482_808317_78008348_n_large.jpg

    "Mon amie et moi sommes sorties l'autre jour pour discuter et boire quelques verres. Le seul truc embêtant, c'était que le petit-ami de mon amie, qui semblait la suivre partout, est arrivé comme un fou et lui a fait passer un sale moment parce qu'elle n'avait pas répondu au téléphone.
    Le connard stupide (oui oui, vous avez bien lu) avait déjà fumé un joint et il se mit à boire comme un boit-sans-soif (ivrogne quoi! ^^)... il était totalement saoul. Il continua à lui crier dessus, en l'accusant de l'avoir trompé et d'avoir un amant caché quelque part pour lui prendre sa place. Elle lui répondit que c'était n'importe quoi et qu'il était fou. Mais le gars prit son verre de "cola de mono" (c'est un alcool, un cocktail chilien même, et c'est trop bon, miam!) et le jeta contre le mur. Il a foutu l bordel et a été un vrai scandale.
    En plus de cela, le sans-gêne s'est enfui sans payer. Il a fait la sourde oreille. Mon amie et moi avons dû payer toute la note et le verre cassé. Le tout fut cher. Quelle honte!".

    Alors, si vous alliez passer quelques jours au Chili, seriez-vous sûrs de pouvoir survivre à ce langage de barbares ou vos connaissances d'espagnol ne seront pas suffisantes? Et pendant que j'y suis, voudriez-vous la recette du "cola de mono" prochainement sur le blog (prochainement c'est bien, ça ne fait pas aussi rapide que bientôt je trouve, non? ^^).

    See ya mes petits bonhommes de neige, ne prenez pas froid!