Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Un travail en collaboration avec Adolie Day

Un-sourire-par-Adolie-Day25.jpg

Pour les personnes qui me suivaient sur mon autre blog, vous devriez savoir que j'ai une grande admiration pour Adolie Day et ses dessins. Et puis pour les petites nouvelles ou nouveaux qui viennent d'arriver par ici, vous le savez maintenant! ^^

Quand elle a décidé de traduire (faire traduire) sa faq en d'autres langues il y a quelques mois de cela, il était bien évident que je me propose pour la traduction en espagnol (olé!). Elle a bien sûr accepté et j'ai donc eu le challenge de traduire quelque chose qui me semblait bien plus court au début, je dois l'avouer!

Le style était vivant, comme quelqu'un qui parle à des amis, donc la traduction ne s'en trouvait que plus difficile car il fallait rendre la même chose et non un style trop littéraire qui casserait tout. J'ai passé entre trois et cinq heures sur la traduction en elle-même (je ne vous raconte pas le mal de tête pour savoir comment retranscrire les termes techniques, aïe!) et Daniel est venu me rejoindre pour une heure et demie de plus afin peaufiner le tout et corriger les quelques fautes qu'il restait par-ci par-là.

Vous pouvez lire le résultat ici, sur cette page et je n'en suis pas peu fière car elle me remercie au début (si c'est pas la classe à l'américaine franchement?). Ce qui est drôle aussi, c'est que des personnes ont voulu me rajouter comme amis sur facebook du jour au lendemain (enfin le lendemain de la parution de la traduction...), comme ça, juste parce que j'avais fait la traduction. C'est ce qui s'appelle la rançon de la gloire non? ^^

Linda.jpg

Et comme Adolie Day est quelqu'un de bien (très bien oui oui, même ma mère peut en témoigner!), elle m'a envoyé un petit paquet pour me remercier, hiii, merci! Dedans on pouvait y trouver des stickers et des tatouages partant à l'eau ainsi que des cartes avec des illustrations de son nouveau album "la Belle au Bois Dormant" et une paire de boucles d'oreilles (que j'ai hâte d'avoir, car là, elles sont toujours en France...)

L'illustratrice et maman a fait quelques séances de dédicaces pour promouvoir ce nouvel album, et bien que je ne sois pas en France, j'ai eu le droit à ma dédicace car j'ai envoyé ma môman la voir et prendre quelques photos aussi (je ne manque par une occasion, que voulez-vous!). Les dessins sont magnifiques et je vous conseille de l'offrir aux petits comme aux grands pour Noël, ça sera une façon de plus de les faire rêver en cette période de fêtes de fin d'année!

PB200209.jpg

Bonne journée à tous et moi je file, j'ai plein de choses à faire aujourd'hui, dont un rendez-vous en avec notre sorcier préféré à 19h30 (eh ouais, en Allemagne, le film est sorti plus tôt qu'en France d'abord, hihi et comme Danielito est un mari formidable, il m'accompagne!) et le must, c'est que c'est en version originale! Et, si j'ai le temps, je vais voir un peu ce que donne cette nouvelle collection chez H&M...

Commentaires

  • Eh ça paye bien comme boulot, dommage que je parle pas espagnol, je t'aurais piqué ta place ! ^^ Les boucles ont l'air vraiment super jolies, tu m'étonnes que tu aies envie de vite les avoir. Ça fait déjà quelque temps que le colis est arrivé en plus, il me semble ?
    Adolie en tout cas, je suis contente de l'avoir connue grâce à toi car sans être aussi fan que toi, j'aime beaucoup son travail et mon adorable petit miroir ne quitte plus mon sac, bien pratique comme il est. J'ai toujours son autographe aussi... même si je sais plus tellement où je l'ai posé. :p

    Et je te félicite malgré tout pour ton travail, même si tu t'en doutes, je peux pas juger de sa qualité. :p

    Bon shopping et bonne soirée en amoureux. Des bizoux

  • Contente de t'avoir fait découvrir Adolie Day, c'est une illustratrice de talent, il n'y a pas de doute là dessus. Et oui, le colis est arrivé il y a un certain temps déjà, mais que veux-tu, mes parents sont occupés pour le moment avec les papiers de la voiture et ils ne pensent pas à m'envoyer mes boucles d'oreilles au moins! Enfin, Noël est bientôt là, du coup, je ne sais pas si ça vaut le coup.
    Le shopping, je n'ai pas fait chou blanc car je suis revenue avec un nouveau reflex et trois vernis opi! C'est sûr que 10€ au lieu de 18,90€, je ne pouvais pas ne pas me faire plaisir (et du coup, c'est moins cher que chez monoprix ou sephora!).
    Gros bisous Fifi!

  • Félicitation!
    C'est sur que le langage "parlé" est encore plus difficile à traduire. Je n'ai pas fait d'espagnol depuis le lycée mais je suis sure que tu as fait un super boulot ^^

  • Merci Flo! Je suis sûre que ça ne doit pas être tous les jours facile aux States si tu as des traductions à faire!

  • Je te le disais hier j'adore le travail d'Adolie Day et puis j'aime bien sa frimousse aussi, elle est très jolie. C'est une chance d'avoir pu "travailler" avec elle, bravo :)

  • Merci, j'ai fait ce qu'ai pu pour la traduction. Et c'est vrai qu'elle est belle Adolie Day, elle ressemble un peu à ses dessins! :)

  • Je l'ai aussi decouvert grace a toi et je trouve que ses dessins sont vraiment adorable ! Merci ma Linda pour la jolie decouverte et chapeau pour la traduction !

    Des bidoux

  • Et tu l'as découverte juste là maintenant ou déjà sur mon autre blog? Je te souhaite un jour de la rencontrer, elle est adorable, vraiment (mais peut-être pas autant que toi!).
    Bisous ma Mary!

  • Bah dis donc!! Si c'est pas la classe ça quand même!
    Tu dois être super fière de ton petit boulot!! :D
    Des bisous ma belle!

  • Oui j'en suis fière, et de le fait que tout le monde voit que c'est moi qui l'ai fait car elle me remercie, ça me touche beaucoup!
    Bisous bisous!

Les commentaires sont fermés.